Zaskakujące znaczenia znajomych słów: exercise
październik 24, 2016 o godzinie 2:33 ,
Brak komentarzy
Jest to pierwszy z serii artykułów o zaskakujących znaczeniach znajomo brzmiących słów. Dziś zajmiemy się słowem exercise.Najbardziej znanym znaczeniem tego słowa jest, oczywiście, rzeczownik exercise. Właściwie, trzeba by odróżnić dwa rzeczowniki:
Po pierwsze, exercise jako rzeczownik niepoliczalny, występujący np. w zwrocie: do exercise - ćwiczyć.
Po drugie, exercise jako rzeczownik policzalny, występujący np. w zwrocie: do exercises - wykonywać ćwiczenia (fizyczne albo np. językowe).
Jednakże, znacznie ciekawszy jest czasownik exercise, a właściwie dwa czasowniki, z których każdy ma jeszcze dalsze odcienie znaczeniowe.
1. Exercise, czyli "ćwiczyć"
Jeden z tych czasowników, ten bardziej intuicyjny, znaczy "ćwiczyć", jak w następujących przykładach:1.1.
to exercise | muscles | ćwiczyć mięśnie |
one's body | ćwiczyć ciało |
1.2. to exercise one's brain (ćwiczyć mózg, umysł).
Ten odcień znaczeniowy jest trochę bardziej abstrakcyjny i stosowany przez analogię do pierwszego. Różni się jednak od pierwszego, bo przecież ćwiczenie mózgu (a tym bardziej umysłu) nie jest tym samym, co ćwiczenie innych organów ciała.
2. Exercise, czyli "sprawować"
Znaczenie drugiego czasownika exercise jest bardziej zaskakujące.
2.1.
to exercise | care | wykazać się troską, dbałością |
caution | wykazać ostrożność | |
due diligence | postępować z należytą starannością |
2.2.
to exercise | power | sprawować władzę |
control | sprawować kontrolę | |
supervision | sprawować nadzór | |
authority | sprawować władzę, korzystać z autorytetu |
2.3.
to exercise | a right | skorzystać z prawa |
an option | skorzystać z opcji, wykonać prawo opcji |
Warto wspomnieć, że z tym drugim czasownikiem exercise związany jest rzeczownik exercise oznaczający korzystanie, sprawowanie, np. exercise of power, excercise of authority.
Pokrewieństwo
Wszystkim tym znaczeniom wspólne jest to, że w każdym wypadku korzystamy, czynimy użytek z czegoś:
- z pewnych organów naszego ciała (1.1),
- z pewnych jego władz (1.2.),
- już to z władz czy też cech umysłu (2.1.),
- albo z prerogatyw (2.2.),
- bądź wreszcie z uprawnień (2.3).
Mamy zatem szereg coraz bardziej abstrakcyjnych analogii, od całkiem fizycznej czynności (ćwiczenie ciała), po dość oderwane czynności, jak sprawowanie kontroli.
Wygląda więc na to, że te dość zdawałoby się odległe znaczenia mają jednak coś wspólnego.
Tagi: zaskakujące znaczenia znajomych słów, Legal English, exercise, collocations.